|

| Russische Föderation |

Neue Nachrichten im Dezember 2011
Neue Nachrichten im September 2011
Neue Nachrichten im Mai 2011
Neue Nachrichten im März 2011
Neue Nachrichten im August 2010
Neue Nachrichten im Mai 2010
Neue Nachrichten im Dezember 2009
Neue Nachrichten im Oktober 2009
Neue Nachrichten im Juli 2008
Neue Nachrichten im Februar 2008
Neue Nachrichten im April 2005
|
| Rahmen der Finanzberichterstattung in Russland |
| IFRS und das Bilanzierungsumfeld in Russland (Aktualisierung Oktober 2009) |
|
 |
Unsere Kollegen von Deloitte & Touche Regional Consulting Services Limited (Russland) haben die Publikation
Geschäfte in Russland tätigen 2009
herausgebracht (in englischer Sprache, 80 Seiten, 2.330 KB). In einem Abschnitt dieses Berichts wird das
Bilanzierungsumfeld in Russland untersucht. Aus historischen Gründen wurde die russische Rechnungslegung durch den
Staat und nicht durch den Berufsstand festgelegt. Russische Bilanzierungsstandards sind im Großen und Ganzen eine
zusammengefasste Version der IFRS, mit Änderungen und Wahlrechten, die eine Vereinheitlichung des Abschlusses mit
den Steuergesetzen und -verordnungen ermöglichen. Geschäfte in Russland tätigen 2009
enthält Informationen darüber, welche Unternehmen geprüft werden
müssen, wo die Abschlüsse einzureichen sind sowie jüngste Trends in
Richtung einer freiwilligen Veröffentlichung von IFRS-Abschlüssen.
Es werden einige Unterschiede zwischen den IFRS und den russischen
Bilanzierungsstandards festgehalten – wie nachfolgend
zusammengefasst.
|
Unterschiede zwischen den russischen Bilanzierungsstandards und den IFRS
Die Anwendung der russischen Bilanzierungsstandards führt in der Praxis zu einigen bedeutenden
Unterschieden im Vergleich zu den IFRS, v.a. bei den folgenden Sachverhalten:
 |
Abschlüsse werden im Allgemeinen auf Grundlage von Anschaffungskosten aufgestellt, es gibt nur
selten Neubewertungen |
 |
Das Konzept des beizulegenden Zeitwerts wird nicht weithin angewendet, mit Ausnahme von Anlagen
in marktgehandelten Wertpapieren |
 |
Finanzierungsleasingverhältnisse können angesetzt werden, werden in der Regel aber nicht |
 |
Vermögen wird normalerweise nicht auf Wertminderungen geprüft (mit Ausnahme immaterieller
Vermögenswerte) |
 |
Die Nutzungsdauern von Sachanlagen stimmen im Großen und Ganzen mit den Nutzungsdauern überein,
die für steuerliche Zwecke vorgegeben sind |
 |
Die Vermögenswerte und Schulden eines Unternehmens, das erworben wurde, werden zu Buchwerten
zum Zeitpunkt des Erwerbs bemessen und beibehalten |
 |
Derivative Geschäfts- oder Firmenwerte (positive wie negative) werden über den kürzeren Zeitraum
von 20 Jahren oder das Leben des Erwerbers abgeschrieben und sind in aller Regel nicht Gegenstand eines
jährlichen Werthaltigkeitstests |
 |
Rückstellungen (wie für Forderungsausfälle) werden in der Regel nicht gebildet |
 |
Erträge oder Aufwendungen werden in Übereinstimmung mit den steuerlichen Vorschriften erst dann
angesetzt, wenn alle vorangehenden grundlegenden Dokumente, in denen der Geschäftsvorfall zum Ausdruck
kommt, erhalten wurden |
 |
Latente Steuern werden im Allgemeinen aus der Gewinn- und Verlustrechnung ermittelt, auch wenn sich die
Methodik unterscheidet |
 |
Es gibt keine unmittelbare Vorschrift, Konzernabschlüsse aufzustellen |
|
Banken erstellen ihre Abschlüsse nach Vorgaben der
russischen Zentralbank. Diese Vorschriften sind IFRS sehr viel
ähnlicher, jedoch nicht mit ihnen identisch.
|
|
| Musterkonzernabschluss 2009 in
russischer Sprache
(Mai 2010) |
|
 |
Unsere russischen Kollegen haben
herausgegeben –
den IFRS-Musterkonzernabschluss 2009 in russischer Sprache. Dieser
Abschluss ist eine Übersetzung der englischen Fassung. Sie können
sich den Musterabschluss
hier
kostenfrei herunterladen (2.699 KB). |
|
| МСФО в кармане – IFRSs in your Pocket auf Russisch
|
|
Ausgabe 2010
 |
Unsere russischen Kollegen haben МСФО в кармане 2010
herausgebracht (154 Seiten, 2.097 KB), die russische Übersetzung von IFRS in Your Pocket 2010. Für Informationen über die russische Mitgliedsfirma klicken Sie bitte auf
diesen Link.
|
Ausgabe 2009
 |
Unsere russischen Kollegen haben
МСФО в кармане 2009 veröffentlicht (152 Seiten, 1.037 KB)
eine russische Übersetzung von IFRSs in your Pocket 2009. Dieser handliche Ratgeber enthält Zusammenfassungen aller IFRS,
die bis zum März 2009 herausgegeben worden waren. Für Informationen über die russische Mitgliedsfirma klicken Sie bitte auf
diesen Link.
|
|
| МСФО в
кармане. 2008 год
– IFRS in your Pocket auf Russisch (Aktualisierung Juli 2008) |
|
 |
Unsere
russischen Kollegen haben
МСФО в кармане.
2008 год veröffentlicht (186 Seiten in
russischer Sprache,
697 KB) – die russische Übersetzung von IFRS in your Pocket
2008. Dieser Taschenführer enthält die Zusammenfassungen
aller IFRS und Interpretationen, die bis zum Januar 2008
herausgegeben worden sind. Informationen über Deloitte
Russland finden Sie
hier (auch in englischer und französischer Sprache). |
|
| МСФО в
кармане. 2007 год
– IFRS in your Pocket auf Russisch (Aktualisierung Februar 2008) |
 |
Unsere
russischen Kollegen haben
МСФО в кармане. 2007 год veröffentlicht (72 Seiten in
russischer Sprache,
1.427 KB) – die russische Übersetzung von IFRS in your Pocket
2007. Dieser Taschenführer enthält die Zusammenfassungen
aller IFRS und Interpretationen, die bis zum 30. Juni 2007
herausgegeben worden sind. Die Zusammenfassungen decken also
alle IAS bis einschließlich IAS 41 und alle IFRS bis
einschließlich IFRS 8 sowie alle Interpretationen bis
einschließlich IFRIC 12 ab. Informationen über Deloitte
Russland finden Sie
hier (auch in englischer und französischer Sprache). |
|
| Aktualisierung Dezember 2011 |
|
Modalitäten für den IFRS-Übergang in Russland genauer definiert
Am 25. Februar 2011 hatte die russische Regierung den Rahmen eines Prozesses für die Übernahme
der IFRS festgelegt. Nun wurden genauere Modalitäten bekanntgegeben.
Nach diesem Prozess hat das russische Finanzministerium am
25. November 2011 alle bestehenden IFRS, SIC und IFRIC mit Ausnahme von IFRS 9
bis 13 und IFRIC 20 für die Anwendung in Russland übernommen.
Bei künftigen Übernahmeentscheidungen in Bezug auf einzelne Standards wird sich
das Finanzministerium auf die Empfehlungen eines regierungsunabhängigen Expertenausschusses stützen (den nationalen Rat für
Rechnungslegungsstandards) und sich mit der Zentralbank und dem staatlichen
Ausschuss für Wertpapiermärkte (Federal Committee on Securities Markets, FCSM)
absprechen. Die Aufsicht über die IFRS-Einführung wurden dem FCSM und (für
Banken) der Zentralbank übertragen.
IFRS-Konzernabschlüsse werden für Unternehmen des öffentlichen Interesses (Public
Interest Entities, PIE) vorgeschrieben sein. PIE sind definiert als:
Unternehmen, deren Wertpapiere an Börsen gehandelt werden, Banken und
Versicherungen. Die Anwendbarkeit des Gesetzes ist in der Tat jedoch weiter
gefasst, da es darin heißt: "Wenn andere Russische Gesetze die
Erstellung/Einreichung/Veröffentlichung eines Konzernabschlusses verlangen,
müssen diese Abschlüsse nach den IFRS erstellt werden." Daher müssen
beispielsweise diejenigen Kapitalgesellschaften, die ihre Anteile im Rahmen
einer offenen Subscription (eines öffentlichen Zeichenangebots) einer großen Gruppe von Anlegern anbieten nach dieser
Vorschrift Konzernabschlüsse nach IFRS erstellen, selbst wenn diese Anteile
nicht gehandelt werden.
Das Datum des Übergangs auf IFRS wird der 1. Januar 2011 sein, wobei der erste
vollständige IFRS-Abschluss für die Berichtsperiode des Kalenderjahres 2012 (mit
Vergleichszahlen für 2011) erstellt werden muss. Dies gilt für die folgenden
Unternehmen (sofern sie Erstanwender sind):
- Kreditinstitute (Banken etc.)
- Versicherungsunternehmen
- Unternehmen, deren Wertpapiere an Börsen/in Handelssystemen
gehandelt werden
- Emittenten deren Wertpapiere nicht gehandelt werden und die
Prospekte bei der FCSM für folgende Zwecke registriert haben:
- öffentliche Zeichenangebote (offene
Subscription) von Wertpapieren oder
- nicht öffentliche Zeichenangebote
(geschlossene Subscription) von Wertpapieren für
mehr als 500 Anleger
(es sei denn, der Emittent hat weniger als 500
Anteilseigner und eine Ausnahme von der
Einreichung wurde von mehr als Dreiviertel der
Anteilseigener und der FCSM genehmigt) *
* Für Unternehmen in der Kategorie 3 jedoch nur diejenigen, die a) nur in
Anleihen handeln oder b) ihre Abschlüsse bereits nach US-GAAP erstellen, ist das Datum des Übergangs auf IFRS der 1. Januar 2014, wobei der erste
vollständige IFRS-Abschluss für die Berichtsperiode des Kalenderjahres 2015 (mit
Vergleichszahlen für 2014) erstellt werden muss.
Nach russischen Gesetz müssen die IFRS-Jahresabschlüsse innerhalb von 120
Tagen nach dem Berichtsstichtag (normalerweise rund um den 1. Mai des
Folgejahres) den Anteilseignern vorgestellt und bei der FCSM eingereicht werden
(für Banken: bei der Zentralbank eingereicht werden). Es gibt außerdem eine
Vorschrift, dieses Abschlüsse zu veröffentlichen (beispielsweise im Internet).
Die IFRS in Russland ersetzen die nationalen
Rechnungslegungsstandards nicht die Erstellung eines
IFRS-Konzernabschlusses befreit nicht von der Vorschrift, einen eigenständigen
Abschluss nach den russischen statutarischen Vorschriften zu erstellen.
Weiterführende Informationen:
|
| Aktualisierung September 2011 |
|
Russische Übersetzung der Änderungen an IAS 1
Die IFRS-Stiftung gibt bekannt, dass ab sofort die folgende
IASB-Verlautbarung auch in russischer Übersetzung zur Verfügung
steht: 'Darstellung von Posten des sonstigen Gesamtergebnisses
(Änderungen an IAS 1). Sie ist für eIFRS-Abonnenten
kostenfrei verfügbar.
Russische Übersetzungen neuer und überarbeiteter Standards
Die IFRS-Stiftung hat bekanntgegeben, dass sechs Übersetzungen
von neuen und überarbeiteten Standards in russische Sprache zur
Verfügung stehen. Diese Standards sind das sogenannte
Konsolidierungspaket, das der Erstellung von Konzernabschlüssen, der Bilanzierung von Beteiligungen an gemeinsamen Vereinbarungen und Angaben über das Engagement bei anderen Unternehmen gewidmet
ist und im Mai 2011 vom IASB herausgegeben wurde,
IFRS 13 Bemessung des beizulegenden Zeitwerts
und die geänderte Fassung von IAS 19 Leistungen an Arbeitnehmer, die der IASB im
Juni 2011 veröffentlicht hat.Alle
Übersetzungen stehen Ihnen auf der IASB-Internetseite in der
Rubrik "Neue und
geänderte Standards" zur Verfügung (nur für eIFRS-Abonnenten).
|
| Aktualisierung Mai 2011 |
|
IFRS für KMU in russischer Übersetzung verfügbar
Die IFRS-Stiftung gibt bekannt, dass jetzt auch eine russische
Übersetzung des IFRS für KMU zur Verfügung steht. Alle verfügbaren
Übersetzungen sind kostenfrei auf der
Internetseite des IASB zugänglich. Es ist lediglich eine
Registrierung erforderlich.
Außerdem sind für Abonnenten die Volltexte aller
Standards wie vom IASB herausgegeben in russischer Übersetzung
auf der Internetseite des IASB verfügbar.
Die Übersetzungen zielen darauf ab, die IFRS-Einführung
in Ländern mit russischer Amtssprache zu fördern. Wie im
März 2011 berichtet
werden die IFRS ab 2012 in Russland in Teilen übernommen.
|
| Aktualisierung März 2011 |
|
IFRS werden 2012 in Russland in Teilen übernommen
Am 25. Februar 2011 hat die russische Regierung eine
Vorgehensweise für die Übernahme
der IFRS verabschiedet (in russischer Sprache). Der Verfahrensweise zufolge werden die IFRS für die Anwendung in Russland
durch das Finanzministerium übernommen.
Während das Dekret der Regierung kein Anwendungsdatum beinhaltet, sagte der Finanzminister gegenüber den Medien,
dass er erwarte, dass die derzeit bestehenden IFRS in Russland vor Ende 2011 übernommen worden sein werden. In diesem Fall
wäre das Datum des Übergangs auf die IFRS für russische erstmalige Anwender der 1. Januar 2012, wobei der erste vollständige
IFRS-Abschluss das Kalenderjahr 2013 umfassen würde (mit 2012 als Vergleichsjahr).
Die IFRS werden die nationalen Rechnungslegungsstandards in Russland nicht ersetzen die Aufstellung von
Konzernabschlüssen nach IFRS wird nur für Unternehmen mit öffentlich gehandelten Wertpapieren, Banken, und
Versicherungsunternehmen verpflichtend sein , und Einzelabschlüsse dieser Unternehmen werden nach wie vor nach
statutarischen Regeln zu erstellen sein.
Bei seinen Übernahmeentscheidungen für einen bestimmten Standard wird sich das Finanzministerium auf die
Empfehlungen eines regierungsunabhängigen Expertenausschusses (der noch geschaffen werden muss) und die Beratungen mit der
Zentralbank und dem Bundesausschuss für Finanzmärkte (Federal Committee on Financial Markets, FCFM) verlassen. Die
Überwachungsfunktion über die Umsetzung der IFRS in Russland wurde dem FCFM übertragen.
|
| Aktualisierung August 2010 |
|
Neues Gesetz zur Einführung der IFRS in der Russischen Föderation
Die russische Staatsduma hat ein
Gesetz über Konzernabschlüsse verabschiedet, das im Wesentlichen
seit Ende 2004 unberührt geblieben war. Am 17. Dezember 2004 hatte die
Duma dem Gesetz in zweiter Lesung zugestimmt, aber es gab seitdem keine
erkennbaren Versuche, die dritte und abschließende Lesung abzuhalten.
Dies abschließende Lesung fand schließlich am 7. Juli 2010 statt, und
Präsident Medwedew hat das Gesetz kürzlich unterschrieben.
Das Gesetz gilt für Banken, Versicherungen und alle
Unternehmen, deren Wertpapiere zum Handel an den inländischen Börsen
zugelassen sind. Es schreibt vor, dass diese Unternehmen Abschlüsse im
Einklang mit den International Financial Reporting Standards (IFRS)
erstellen, bei den Regulierungsbehörden einreichen und öffentlich
zugänglich machen. Im Gesetz heißt es, dass die IFRS-Abschlüsse
zusätzlich zu Abschlüssen nach russischen Rechnungslegungsstandards zu
erstellen sind und diese nicht ersetzen.
Die Vorschriften, die im neuen Gesetz enthalten sind, treten in Kraft, wenn
sie von der Regierung und der Zentralbank offiziell anerkannt werden.
Das Gesetz enthält keine Details zu einer Vorgehensweise in Bezug auf
diese Anerkennung, und ein Zeitrahmen wird auch nicht gesetzt. Es wird
jedoch erwartet, dass diese offizielle Anerkennung irgendwann zwischen
2012 und 2015 erfolgen wird.
|
| Aktualisierung April 2005 |
|
Russland wird den Schritt in Richtung einer Übernahme
der IFRS möglicherweise verschieben
Am
1. November 2004 hat die russische Duma (das Parlament) einen
Gesetzesentwurf vorläufig bewilligt, nach dem Unternehmen mit mehr als einem
Tochterunternehmen ab 2004 oder 2005 Abschlüsse veröffentlichen müssen, die
in Überstimmung mit den IFRS erstellt wurden. Zwei weitere Wahlgänge der
Duma sind erforderlich, damit der Gesetzesentwurf als Gesetz in Kraft treten
kann. Es sieht nunmehr so aus, als wäre der Gesetzgebungsprozess in der Duma
zum Stillstand gekommen. In einem Beitrag in Vedomosti (Russlands
wichtigste Wirtschaftszeitung, ein Gemeinschaftsunternehmen von Financial
Times und Wall Street Journal) vom 2. Februar 2005 mit dem Titel
"IFRS auf dem Kippe" wurde ausgeführt, dass "die Bemühungen zu einem
Stillstand gekommen sind". Einige Wochen später (am 22. Februar 2005)
erschien eine Meldung des Herausgebers, wonach weder die Wirtschaftswelt
noch die Regierung reif für einen Übergang auf IFRS sind, weil "es keine
Anreize für Transparenz gibt und fachliche Probleme hinsichtlich der
Einführung bestehen, die eher zu einem Chaos in der Berichterstattung führen
als die Aufmerksamkeit von Anlegern erhöhen würde". In demselben Beitrag
wurde die Qualität der gegenwärtigen IFRS-Einführung russischer Banken, die
die IFRS seit dem dritten Quartal 2004 anwenden müssen, in Frage gestellt.
|
|
|
|