Startseite   Archiv   Standards   Interpretationen   Agenda   Newsletter   Publikationen   Rechtskreise   Links   Sitemap   Suche   Drucken

 

 

Russische Föderation

 

bullet Internetseite der nationalen berufsständischen Rechnungslegungsorganisationen: The Institute of Professional Accountants of Russia (IPAR) und Russian Collegium of Auditors
bullet Stellungnahme zur Mitgliederbefragung von IFAC zu Standardsetzung und Regulierung

 

Neue Nachrichten im Dezember 2011

Neue Nachrichten im September 2011

Neue Nachrichten im Mai 2011

Neue Nachrichten im März 2011

Neue Nachrichten im August 2010

Neue Nachrichten im Mai 2010

Neue Nachrichten im Dezember 2009

Neue Nachrichten im Oktober 2009

Neue Nachrichten im Juli 2008

Neue Nachrichten im Februar 2008

Neue Nachrichten im April 2005

Rahmen der Finanzberichterstattung in Russland
IFRS und das Bilanzierungsumfeld in Russland (Aktualisierung Oktober 2009)

 

Unsere Kollegen von Deloitte & Touche Regional Consulting Services Limited (Russland) haben die Publikation Geschäfte in Russland tätigen 2009 herausgebracht (in englischer Sprache, 80 Seiten, 2.330 KB). In einem Abschnitt dieses Berichts wird das Bilanzierungsumfeld in Russland untersucht. Aus historischen Gründen wurde die russische Rechnungslegung durch den Staat und nicht durch den Berufsstand festgelegt. Russische Bilanzierungsstandards sind im Großen und Ganzen eine zusammengefasste Version der IFRS, mit Änderungen und Wahlrechten, die eine Vereinheitlichung des Abschlusses mit den Steuergesetzen und -verordnungen ermöglichen. Geschäfte in Russland tätigen 2009 enthält Informationen darüber, welche Unternehmen geprüft werden müssen, wo die Abschlüsse einzureichen sind sowie jüngste Trends in Richtung einer freiwilligen Veröffentlichung von IFRS-Abschlüssen. Es werden einige Unterschiede zwischen den IFRS und den russischen Bilanzierungsstandards festgehalten – wie nachfolgend zusammengefasst.
Unterschiede zwischen den russischen Bilanzierungsstandards und den IFRS

Die Anwendung der russischen Bilanzierungsstandards führt in der Praxis zu einigen bedeutenden Unterschieden im Vergleich zu den IFRS, v.a. bei den folgenden Sachverhalten:

bullet Abschlüsse werden im Allgemeinen auf Grundlage von Anschaffungskosten aufgestellt, es gibt nur selten Neubewertungen
bullet Das Konzept des beizulegenden Zeitwerts wird nicht weithin angewendet, mit Ausnahme von Anlagen in marktgehandelten Wertpapieren
bullet Finanzierungsleasingverhältnisse können angesetzt werden, werden in der Regel aber nicht
bullet Vermögen wird normalerweise nicht auf Wertminderungen geprüft (mit Ausnahme immaterieller Vermögenswerte)
bullet Die Nutzungsdauern von Sachanlagen stimmen im Großen und Ganzen mit den Nutzungsdauern überein, die für steuerliche Zwecke vorgegeben sind
bullet Die Vermögenswerte und Schulden eines Unternehmens, das erworben wurde, werden zu Buchwerten zum Zeitpunkt des Erwerbs bemessen und beibehalten
bullet Derivative Geschäfts- oder Firmenwerte (positive wie negative) werden über den kürzeren Zeitraum von 20 Jahren oder das Leben des Erwerbers abgeschrieben und sind in aller Regel nicht Gegenstand eines jährlichen Werthaltigkeitstests
bullet Rückstellungen (wie für Forderungsausfälle) werden in der Regel nicht gebildet
bullet Erträge oder Aufwendungen werden in Übereinstimmung mit den steuerlichen Vorschriften erst dann angesetzt, wenn alle vorangehenden grundlegenden Dokumente, in denen der Geschäftsvorfall zum Ausdruck kommt, erhalten wurden
bullet Latente Steuern werden im Allgemeinen aus der Gewinn- und Verlustrechnung ermittelt, auch wenn sich die Methodik unterscheidet
bullet Es gibt keine unmittelbare Vorschrift, Konzernabschlüsse aufzustellen

Banken erstellen ihre Abschlüsse nach Vorgaben der russischen Zentralbank. Diese Vorschriften sind IFRS sehr viel ähnlicher, jedoch nicht mit ihnen identisch.

Musterkonzernabschluss 2009 in russischer Sprache (Mai 2010)

 

Unsere russischen Kollegen haben herausgegeben – den IFRS-Musterkonzernabschluss 2009 in russischer Sprache. Dieser Abschluss ist eine Übersetzung der englischen Fassung. Sie können sich den Musterabschluss hier kostenfrei herunterladen (2.699 KB).

 

МСФО в кармане – IFRSs in your Pocket auf Russisch

 

Ausgabe 2010

Unsere russischen Kollegen haben МСФО в кармане 2010 herausgebracht (154 Seiten, 2.097 KB), die russische Übersetzung von IFRS in Your Pocket 2010.  Für Informationen über die russische Mitgliedsfirma klicken Sie bitte auf diesen Link.

 

Ausgabe 2009

Unsere russischen Kollegen haben МСФО в кармане 2009 veröffentlicht (152 Seiten, 1.037 KB) – eine russische Übersetzung von IFRSs in your Pocket 2009. Dieser handliche Ratgeber enthält Zusammenfassungen aller IFRS, die bis zum März 2009 herausgegeben worden waren. Für Informationen über die russische Mitgliedsfirma klicken Sie bitte auf diesen Link.

 

МСФО в кармане. 2008 год – IFRS in your Pocket auf Russisch (Aktualisierung Juli 2008)

 

Unsere russischen Kollegen haben МСФО в кармане. 2008 год veröffentlicht (186 Seiten in russischer Sprache, 697 KB) – die russische Übersetzung von IFRS in your Pocket 2008. Dieser Taschenführer enthält die Zusammenfassungen aller IFRS und Interpretationen, die bis zum Januar 2008 herausgegeben worden sind. Informationen über Deloitte Russland finden Sie hier (auch in englischer und französischer Sprache).

 

МСФО в кармане. 2007 год – IFRS in your Pocket auf Russisch (Aktualisierung Februar 2008)
 
Unsere russischen Kollegen haben МСФО в кармане. 2007 год veröffentlicht (72 Seiten in russischer Sprache, 1.427 KB) – die russische Übersetzung von IFRS in your Pocket 2007. Dieser Taschenführer enthält die Zusammenfassungen aller IFRS und Interpretationen, die bis zum 30. Juni 2007 herausgegeben worden sind. Die Zusammenfassungen decken also alle IAS bis einschließlich IAS 41 und alle IFRS bis einschließlich IFRS 8 sowie alle Interpretationen bis einschließlich IFRIC 12 ab. Informationen über Deloitte Russland finden Sie hier (auch in englischer und französischer Sprache).

 

Aktualisierung Dezember 2011
 

Modalitäten für den IFRS-Übergang in Russland genauer definiert

 

Am 25. Februar 2011 hatte die russische Regierung den Rahmen eines Prozesses für die Übernahme der IFRS festgelegt. Nun wurden genauere Modalitäten bekanntgegeben.

Nach diesem Prozess hat das russische Finanzministerium am 25. November 2011 alle bestehenden IFRS, SIC und IFRIC mit Ausnahme von IFRS 9 bis 13 und IFRIC 20 für die Anwendung in Russland übernommen.

Bei künftigen Übernahmeentscheidungen in Bezug auf einzelne Standards wird sich das Finanzministerium auf die Empfehlungen eines regierungsunabhängigen Expertenausschusses stützen (den nationalen Rat für Rechnungslegungsstandards) und sich mit der Zentralbank und dem staatlichen Ausschuss für Wertpapiermärkte (Federal Committee on Securities Markets, FCSM) absprechen. Die Aufsicht über die IFRS-Einführung wurden dem FCSM und (für Banken) der Zentralbank übertragen.

IFRS-Konzernabschlüsse werden für Unternehmen des öffentlichen Interesses (Public Interest Entities, PIE) vorgeschrieben sein. PIE sind definiert als: Unternehmen, deren Wertpapiere an Börsen gehandelt werden, Banken und Versicherungen. Die Anwendbarkeit des Gesetzes ist in der Tat jedoch weiter gefasst, da es darin heißt: "Wenn andere Russische Gesetze die Erstellung/Einreichung/Veröffentlichung eines Konzernabschlusses verlangen, müssen diese Abschlüsse nach den IFRS erstellt werden." Daher müssen beispielsweise diejenigen Kapitalgesellschaften, die ihre Anteile im Rahmen einer offenen Subscription (eines öffentlichen Zeichenangebots) einer großen Gruppe von Anlegern anbieten nach dieser Vorschrift Konzernabschlüsse nach IFRS erstellen, selbst wenn diese Anteile nicht gehandelt werden.

Das Datum des Übergangs auf IFRS wird der 1. Januar 2011 sein, wobei der erste vollständige IFRS-Abschluss für die Berichtsperiode des Kalenderjahres 2012 (mit Vergleichszahlen für 2011) erstellt werden muss. Dies gilt für die folgenden Unternehmen (sofern sie Erstanwender sind):

  1. Kreditinstitute (Banken etc.)
  2. Versicherungsunternehmen
  3. Unternehmen, deren Wertpapiere an Börsen/in Handelssystemen gehandelt werden
  4. Emittenten deren Wertpapiere nicht gehandelt werden und die Prospekte bei der FCSM für folgende Zwecke registriert haben:
    • öffentliche Zeichenangebote (offene Subscription) von Wertpapieren oder
    • nicht öffentliche Zeichenangebote (geschlossene Subscription) von Wertpapieren für mehr als 500 Anleger
      (es sei denn, der Emittent hat weniger als 500 Anteilseigner und eine Ausnahme von der Einreichung wurde von mehr als Dreiviertel der Anteilseigener und der FCSM genehmigt) *

* Für Unternehmen in der Kategorie 3 jedoch nur diejenigen, die a) nur in Anleihen handeln oder b) ihre Abschlüsse bereits nach US-GAAP erstellen, ist das Datum des Übergangs auf IFRS der 1. Januar 2014, wobei der erste vollständige IFRS-Abschluss für die Berichtsperiode des Kalenderjahres 2015 (mit Vergleichszahlen für 2014) erstellt werden muss.

Nach russischen Gesetz müssen die IFRS-Jahresabschlüsse innerhalb von 120 Tagen nach dem Berichtsstichtag (normalerweise rund um den 1. Mai des Folgejahres) den Anteilseignern vorgestellt und bei der FCSM eingereicht werden (für Banken: bei der Zentralbank eingereicht werden). Es gibt außerdem eine Vorschrift, dieses Abschlüsse zu veröffentlichen (beispielsweise im Internet).

Die IFRS in Russland ersetzen die nationalen Rechnungslegungsstandards nicht – die Erstellung eines IFRS-Konzernabschlusses befreit nicht von der Vorschrift, einen eigenständigen Abschluss nach den russischen statutarischen Vorschriften zu erstellen.

Weiterführende Informationen:

bullet Erlass des russischen Finanzministeriums vom 25. November 2011 (in russischer Sprache, 86 KB)
bullet geändertes russisches Gesetz über die Finanzmärkte (in russischer Sprache, 170 KB)

 

Aktualisierung September 2011
 

Russische Übersetzung der Änderungen an IAS 1

 

Die IFRS-Stiftung gibt bekannt, dass ab sofort die folgende IASB-Verlautbarung auch in russischer Übersetzung zur Verfügung steht: 'Darstellung von Posten des sonstigen Gesamtergebnisses (Änderungen an IAS 1). Sie ist für eIFRS-Abonnenten kostenfrei verfügbar.

 

Russische Übersetzungen neuer und überarbeiteter Standards

 

Die IFRS-Stiftung hat bekanntgegeben, dass sechs Übersetzungen von neuen und überarbeiteten Standards in russische Sprache zur Verfügung stehen. Diese Standards sind das sogenannte Konsolidierungspaket, das der Erstellung von Konzernabschlüssen, der Bilanzierung von Beteiligungen an gemeinsamen Vereinbarungen und Angaben über das Engagement bei anderen Unternehmen gewidmet ist und im Mai 2011 vom IASB herausgegeben wurde, IFRS 13 Bemessung des beizulegenden Zeitwerts und die geänderte Fassung von IAS 19 Leistungen an Arbeitnehmer, die der IASB im Juni 2011 veröffentlicht hat.

Alle Übersetzungen stehen Ihnen auf der IASB-Internetseite in der Rubrik "Neue und geänderte Standards" zur Verfügung (nur für eIFRS-Abonnenten).

 

Aktualisierung Mai 2011
 

IFRS für KMU in russischer Übersetzung verfügbar

 

Die IFRS-Stiftung gibt bekannt, dass jetzt auch eine russische Übersetzung des IFRS für KMU zur Verfügung steht. Alle verfügbaren Übersetzungen sind kostenfrei auf der Internetseite des IASB zugänglich. Es ist lediglich eine Registrierung erforderlich.

Außerdem sind für Abonnenten die Volltexte aller Standards wie vom IASB herausgegeben in russischer Übersetzung auf der Internetseite des IASB verfügbar.

Die Übersetzungen zielen darauf ab, die IFRS-Einführung in Ländern mit russischer Amtssprache zu fördern. Wie im März 2011 berichtet werden die IFRS ab 2012 in Russland in Teilen übernommen.

 

Aktualisierung März 2011
 

IFRS werden 2012 in Russland in Teilen übernommen

 

Am 25. Februar 2011 hat die russische Regierung eine Vorgehensweise für die Übernahme der IFRS verabschiedet (in russischer Sprache). Der Verfahrensweise zufolge werden die IFRS für die Anwendung in Russland durch das Finanzministerium übernommen.

Während das Dekret der Regierung kein Anwendungsdatum beinhaltet, sagte der Finanzminister gegenüber den Medien, dass er erwarte, dass die derzeit bestehenden IFRS in Russland vor Ende 2011 übernommen worden sein werden. In diesem Fall wäre das Datum des Übergangs auf die IFRS für russische erstmalige Anwender der 1. Januar 2012, wobei der erste vollständige IFRS-Abschluss das Kalenderjahr 2013 umfassen würde (mit 2012 als Vergleichsjahr).

Die IFRS werden die nationalen Rechnungslegungsstandards in Russland nicht ersetzen – die Aufstellung von Konzernabschlüssen nach IFRS wird nur für Unternehmen mit öffentlich gehandelten Wertpapieren, Banken, und Versicherungsunternehmen verpflichtend sein –, und Einzelabschlüsse dieser Unternehmen werden nach wie vor nach statutarischen Regeln zu erstellen sein.

Bei seinen Übernahmeentscheidungen für einen bestimmten Standard wird sich das Finanzministerium auf die Empfehlungen eines regierungsunabhängigen Expertenausschusses (der noch geschaffen werden muss) und die Beratungen mit der Zentralbank und dem Bundesausschuss für Finanzmärkte (Federal Committee on Financial Markets, FCFM) verlassen. Die Überwachungsfunktion über die Umsetzung der IFRS in Russland wurde dem FCFM übertragen.

 

Aktualisierung August 2010
 

Neues Gesetz zur Einführung der IFRS in der Russischen Föderation

 

Die russische Staatsduma hat ein Gesetz über Konzernabschlüsse verabschiedet, das im Wesentlichen seit Ende 2004 unberührt geblieben war. Am 17. Dezember 2004 hatte die Duma dem Gesetz in zweiter Lesung zugestimmt, aber es gab seitdem keine erkennbaren Versuche, die dritte und abschließende Lesung abzuhalten. Dies abschließende Lesung fand schließlich am 7. Juli 2010 statt, und Präsident Medwedew hat das Gesetz kürzlich unterschrieben.

Das Gesetz gilt für Banken, Versicherungen und alle Unternehmen, deren Wertpapiere zum Handel an den inländischen Börsen zugelassen sind. Es schreibt vor, dass diese Unternehmen Abschlüsse im Einklang mit den International Financial Reporting Standards (IFRS) erstellen, bei den Regulierungsbehörden einreichen und öffentlich zugänglich machen. Im Gesetz heißt es, dass die IFRS-Abschlüsse zusätzlich zu Abschlüssen nach russischen Rechnungslegungsstandards zu erstellen sind und diese nicht ersetzen.

Die Vorschriften, die im neuen Gesetz enthalten sind, treten in Kraft, wenn sie von der Regierung und der Zentralbank offiziell anerkannt werden. Das Gesetz enthält keine Details zu einer Vorgehensweise in Bezug auf diese Anerkennung, und ein Zeitrahmen wird auch nicht gesetzt. Es wird jedoch erwartet, dass diese offizielle Anerkennung irgendwann zwischen 2012 und 2015 erfolgen wird.

 

Aktualisierung April 2005

 

Russland wird den Schritt in Richtung einer Übernahme der IFRS möglicherweise verschieben

 

Am 1. November 2004 hat die russische Duma (das Parlament) einen Gesetzesentwurf vorläufig bewilligt, nach dem Unternehmen mit mehr als einem Tochterunternehmen ab 2004 oder 2005 Abschlüsse veröffentlichen müssen, die in Überstimmung mit den IFRS erstellt wurden. Zwei weitere Wahlgänge der Duma sind erforderlich, damit der Gesetzesentwurf als Gesetz in Kraft treten kann. Es sieht nunmehr so aus, als wäre der Gesetzgebungsprozess in der Duma zum Stillstand gekommen. In einem Beitrag in Vedomosti (Russlands wichtigste Wirtschaftszeitung, ein Gemeinschaftsunternehmen von Financial Times und Wall Street Journal) vom 2. Februar 2005 mit dem Titel "IFRS auf dem Kippe" wurde ausgeführt, dass "die Bemühungen zu einem Stillstand gekommen sind". Einige Wochen später (am 22. Februar 2005) erschien eine Meldung des Herausgebers, wonach weder die Wirtschaftswelt noch die Regierung reif für einen Übergang auf IFRS sind, weil "es keine Anreize für Transparenz gibt und fachliche Probleme hinsichtlich der Einführung bestehen, die eher zu einem Chaos in der Berichterstattung führen als die Aufmerksamkeit von Anlegern erhöhen würde". In demselben Beitrag wurde die Qualität der gegenwärtigen IFRS-Einführung russischer Banken, die die IFRS seit dem dritten Quartal 2004 anwenden müssen, in Frage gestellt.

 

Seitenanfang

   

 


  Impressum | Rechtliche Hinweise | Datenschutz/-sicherheit    
       
 

Deloitte bezieht sich auf Deloitte Touche Tohmatsu Limited, eine "private company limited by guarantee" (Gesellschaft mit beschränkter Haftung nach britischem Recht), und/oder ihr Netzwerk von Mitgliedsunternehmen. Jedes dieser Mitgliedsunternehmen ist rechtlich selbstständig und unabhängig. Eine detaillierte Beschreibung der rechtlichen Struktur von Deloitte Touche Tohmatsu Limited und ihrer Mitgliedsunternehmen finden Sie auf www.deloitte.com/de/UeberUns.
© 2012 Deloitte & Touche GmbH Wirtschaftsprüfungsgesellschaft.